Lasciate ogni speranza, o voi che entrate

armatevi di coraggio e sfogliate il blog

computer-immagine-animata-0026

QR Code di questo blog

Generatore di codici QR

Instagram

Instagram

Il mio profilo in Linkedin Carlo Bonzi

Spread in tempo reale..ammazzate se e' schifa

cercami in Linkedin

https://www.linkedin.com/in/carlo-bonzi-6992081a/?originalSubdomain=it

Veni, Vidi, WC.

In classifica

Riconoscimento

Riconoscimento

Sto rilevando il tuo IP e non dirlo a nessuno.

Il post e' scritto in Togolese ma tu prova a cambiare lingua.

Questo e' il mio motore di ricerca, scrivi una parola e clicca sul cerca

sabato 24 aprile 2021

John Denver - Take Me Home, Country Roads

 

Wrapped up, so consumed by all this hurt

Assorta, così consumata da tutto questo dolore

If you ask me, don't know where to start

Se me lo chiedi, non so da dove cominciare

Anger, love, confusion, roads that go nowhere

Rabbia, amore, confusione, strade che vanno da nessuna parte

I know there's somewhere better 'cause you always take me there

So che da qualche parte è meglio perché tu mi conduci sempre lì

Came to you with a broken faith

Sono venuta da te con una fiducia tradita

Gave me more than a hand to hold

Tu mi hai dato più di una mano da stringere

Caught before I hit the ground

Mi hai presa al volo prima che urtassi il terreno

Tell me I'm safe, you've got me now

Dimmi che sono al sicuro, che mi tieni adesso

Would you take the wheel

Prenderesti il volante

If I lose control?

Se perdessi il controllo?

If I'm lyin' here

Se me ne stessi sdraiata qui

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Could you take care

Potresti prenderti cura

Of a broken soul?

Di un'anima in pena?

Will you hold me now?

Mi stringeresti ora?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Hold the gun to my head

Punta la pistola alla mia testa

Count one, two, three

Conta uno, due, tre

If it helps me walk away then it's

Se mi aiuti ad andare avanti, allora è

What I need

Quello di cui ho bisogno

Every minute gets easier

Ogni minuto diventa sempre più facile

The more you talk to me

Più mi parli

You rationalize my darkest thoughts

Metti in ordine i miei pensieri più bui

Yeah you, set them free

Sì, tu li liberi

Came to you with a broken faith

Sono venuta da te con una fiducia tradita

Gave me more than a hand to hold

Tu mi hai dato più di una mano da stringere

Caught before I hit the ground

Mi hai presa al volo prima che urtassi il terreno

Tell me I'm safe, you've got me now

Dimmi che sono al sicuro, che mi tieni adesso

Would you take the wheel

Prenderesti il volante

If I lose control?

Se perdessi il controllo?

If I'm lying here

Se me ne stessi sdraiata qui

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Could you take care

Potresti prenderti cura

Of a broken soul?

Di un'anima in pena?

Will you hold me now?

Mi stringeresti ora?



Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

You say space will make it better

Hai detto che la distanza avrebbe migliorato le cose

And time will make it heal

E che il tempo le avrebbe guarite

I won't be lost forever

Non sarò persa per sempre

And soon I wouldn't feel

E presto non mi sentirò più

Like I'm haunted, oh-oh, falling

Come se fossi perseguitata, oh sto crollando

You say space will make it better

Hai detto che la distanza avrebbe migliorato le cose

And time will make it heal

E che il tempo le avrebbe guarite

I won't be lost forever

Non sarò persa per sempre

And soon I wouldn't feel

E presto non mi sentirò più

Like I'm haunted, oh-oh, falling

Come se fossi perseguitata, oh sto crollando

You say space will make it better

Hai detto che la distanza avrebbe migliorato le cose

And time will make it heal

E che il tempo le avrebbe guarite

I won't be lost forever

Non sarò persa per sempre

And soon I wouldn't feel

E presto non mi sentirò più

Like I'm haunted, oh-oh, falling

Come se fossi perseguitata, oh sto crollando

Would you take the wheel

Prenderesti il volante

If I lose control?

Se perdessi il controllo?

If I'm lying here

Se me ne stessi sdraiata qui

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Could you take care

Potresti prenderti cura

Of a broken soul?

Di un'anima in pena?

Will you hold me now?

Mi stringeresti ora?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Home

A casa

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?

Will you take me home?

Mi porteresti a casa?




Nessun commento: